居間で落ち込んだ友人を慰めるアジアの女性。

【韓国語】「ケンチャナ」とは?日本語の意味や発音、例文もあわせて紹介!

2023/09/22

韓国で日常的に使われている「ケンチャナ」という言葉を耳にしたことはありませんか?本記事では「ケンチャナ」の意味や発音、例文もあわせて紹介していきます。

韓国語について興味がある方や、韓国旅行に行くために理解しておきたい方など、「ケンチャナ」の使い方を詳しく知りたい方はぜひチェックしてみてください!

韓国留学を機に韓国の文化に魅了される。年間50作品以上の韓国ドラマを視聴し、またライターとして情報発信も積極...

>>>JUMIJUMIの記事をもっと見る

韓国語の「ケンチャナ」は日本語でどんな意味?

韓国語の「괜찮아(ケンチャナ)」は、日本語では「大丈夫」という意味です。日本語と同じような雰囲気で「問題ない」「構わない」などの意味でも使える、覚えておくととても便利な言葉です。

ただ「괜찮아(ケンチャナ)」は、パンマルという韓国語におけるフランクな言葉遣い(タメ口)に当たりますので、使う相手やシチュエーションには注意が必要です。

それではこれから詳しく解説していきますので、ぜひ参考にしてみてください!

「ケンチャナ」のハングルと発音は?

「ケンチャナ」はハングルで「괜찮아」と書きます。「チャ」にアクセントをつけて息を出すように発音することがポイントです。

日本語ではカタカナで「ケンチャナ」と表記されることが多いですが、ネイティブの発音は「ケンチャナ」ではなく「クェンチャナ」に近いです。また語尾は下がるように言うと良いでしょう。

「ケンチャナ」の使い方は?

それではここから「ケンチャナ」の使い方について詳しく解説していきます。

韓国語のタメ口であるパンマル・丁寧語のヘヨ体・さらに丁寧語にする際のハムニダ体の3つの活用形や、否定形についても一緒に覚えていきましょう。
これらを覚えておくと、さまざまな場面や様々な相手に「ケンチャナ」を使えるようになります!

丁寧語にする場合

年上の人や目上の人、あまり親しくない人に対して「大丈夫です」と言いたいときは、「괜찮아」に丁寧語の語尾である「~요(ヨ)」をつけ「괜찮아요(ケンチャナヨ)」を使います。これをヘヨ体と言います。

ヘヨ体よりもさらにかしこまった表現を使いたい場合は、ハムニダ体で「ケンチャンスムニダ(괜찮습니다)」と表現しましょう。ヘヨ体が「大丈夫です」ならば、ハムニダ体は「問題ありません」というようなニュアンスになります。

ヘヨ体とハムニダ体は、話す相手や場面の丁寧度に合わせて使い分けるとよいでしょう。

過去形にする場合

「ケンチャナ」を過去形にして「大丈夫だった」と言いたいときは「괜찮았어(ケンチャナッソ)」と言います。へヨ体では「괜찮았어요(ケンチャナッソヨ)」、ハムニダ体では「괜찮았습니다(ケンチャナッスムニダ)」と言います。

過去形にしたいときも、相手との関係性に気をつけるようにしましょう。フランクなつき合いをしている友人などには、タメ口であるパンマルで「괜찮았어(ケンチャナッソ)」でよいでしょう。

否定形にする場合

「괜찮아(ケンチャナ)」に限らず、韓国語では基本的に、否定の意味の「안(アン)」を前につけることで否定形にすることができます。「안 괜찮아(アン ケンチャナ)」で「大丈夫ではない」になります。

丁寧語のヘヨ体では「안 괜찮아요(アン ケンチャナヨ)」または「괜찮지 않아요(ケンチャンチ アナヨ)」。さらに丁寧なハムニダ体では「안 괜찮습니다(アン ケンチャンスムニダ)」または「괜찮지 않습니다(ケンチャンチ アンスムニダ)」と言います。

疑問形にする場合

疑問形にする場合は「괜찮아(ケンチャナ)?」と、クエスチョンマークつけて語尾を上げるだけで疑問形になります。

丁寧語のヘヨ体の場合は「괜찮아요(ケンチャナヨ)?」。さらに丁寧なハムニダ体の場合は「괜찮습니까(ケンチャンスムニッカ)?」と表現します。どれも語尾を上げて発音します。

「いいね」や「いらない」様々なニュアンスで使われる「ケンチャナ」

「괜찮아(ケンチャナ)」は「大丈夫」という意味のほかに、「いいね」「問題ない」や「いらない」と断るときなど幅広く使われます。

友達に「食事に行かない?」と誘われて「いいね!」と同意するとき「괜찮네(ケンチャンネ)!」とよく言います。「〜네(〜ネ)」は語尾につけて感嘆を表したり気持ちを強調するときに使います。
アパレル店で洋服を合わせているときに店員さんに「괜찮네요(ケンチャンネヨ)」と言われることもあります。「いいですね(似合ってますね)」という意味です。

「できる(可能)」を表現したいときにも「괜찮아(ケンチャナ)」を使うことができます。「問題ない」というニュアンスです。
「◯◯いる(必要)?」と聞かれて「いらないよ」と断るときにも「괜찮아(ケンチャナ)」を使います。「大丈夫」という意味の言葉なので、やんわりと断るニュアンスで使えます。

「괜찮아(ケンチャナ)」は日本語と似たニュアンスで使用できますので、ぜひ覚えておきましょう!

韓国の「ケンチャナ精神」とはどういう意味?

韓国ではどんな困難な状況でも「괜찮아(ケンチャナ)」という言葉をよく使います。「大丈夫」や「気にしないで」と前向きに考える大らかな精神のことを「ケンチャナ精神」と言います。

人は誰でも失敗するもの、間違うもの。そしてそれはお互い様です。そのような大きな心で、細かいことをあまり気にせずに「괜찮아(ケンチャナ)」と言い合うのです。不安なときにはそれが励ましになり、困っているときには気持ちが楽になりますね。
「ケンチャナ」はとてもポジティブで優しい素敵な言葉です!

SNSなどで使われる「ケンチャナ」は?

「괜찮아(ケンチャナ)」子音と母音の組み合わせが多いため、SNSやメッセージなどでは「ㄱㅊ」と省略して使われます。「괜(ケン)」と「찮(チャン)」の頭文字の子音だけを抜き出した形です。

こうすることでスマートフォンやパソコンなどで簡単に入力することができ、若者の間でよく使われています。「ㄱㅊ」という文字を見たら「괜찮아(ケンチャナ)」、つまり「大丈夫」という意味だと覚えておきましょう。

韓国語の「ケンチャナ」を活用した例文

それではここから「괜찮아(ケンチャナ)」を活用した例文について詳しく紹介していきます。
例文を知ることで、どのような形で「괜찮아(ケンチャナ)」を使うことができるのか、理解が進むことでしょう。

괜찮아, 걱정 마!(ケンチャナ コッチョン マ)

「괜찮아, 걱정 마!(ケンチャナ コッチョン マ)」は、「大丈夫、心配しないで!」という意味です。

「걱정 마(コッチョン マ)」の「걱정(コッチョン)」は「心配」という意味で、「마(マ)」は「〜しないで」という禁止の意味で使われます。
「괜찮아(ケンチャナ)」といっしょに使うことで、自分は平気だと相手を気遣う表現になります。

괜찮으니까 신경 쓰지 마.(ケンチャヌニッカ シンギョン スジ マ)

「괜찮으니까 신경 쓰지 마.(ケンチャヌニッカ シンギョン スジ マ)」は「大丈夫だから気にしないで」という意味です。

「신경」は「神経」で、「쓰(ス)」は「使う」という動詞です。禁止を表す「~지마(ジマ)」をつけることで「神経を使うな」つまり「気にしないで」というフレーズになります。

「괜찮아, 걱정 마!(ケンチャナ コッチョン マ)」と同じように、相手を気遣う表現になります。

미안해, 괜찮아?(ミアネ ケンチャナ)

「미안해, 괜찮아?(ミアネ ケンチャナ)?」は「ごめんね、大丈夫?」という意味です。「미안해」の原形は「미안하다」という形容詞で「申し訳ない」「すまない」という意味です。

自分のせいで相手に嫌な思いや怪我をさせてしまったとき、謝罪と安否を確認したいときに「미안해, 괜찮아?(ミアン ケンチャナ)」を使うと良いでしょう。

어제는 괜찮았어요?(オジェヌン ケンチャナッソヨ)

「어제는 괜찮았어요?(オジェヌン ケンチャナッソヨ)」は、「昨日は大丈夫でしたか?」という意味です。「어제」は「昨日」という意味の単語です。

昨日起こったことに対しての心配ごとを確認したいときに使います。韓国ドラマでは「昨日は飲み会の後、無事に帰れましたか?」や「昨日はたくさん呑んでたけど体調は大丈夫でしたか?」と尋ねるシチュエーションで、「어제는 괜찮았어요?(オジェヌン ケンチャナッソヨ)」をよく耳にします。

この場合は過去のことを尋ねるので、語尾には「~았어요」をつけて過去形にするのを忘れないようにしましょう。

이거 먹어도 괜찮아요?(イゴ モゴド ケンチャナヨ)

「이거 먹어도 괜찮아요?(イゴ モゴド ケンチャナヨ)」は、「これは食べても大丈夫ですか?」という意味です。「이거」は「これ」、「먹어도」は「食べても」という意味です。
韓国で新しい食べ物に出会った際に、食べられるかどうか確認したい場合や、食べてもいいか許可を得たいときに使いましょう。

「먹어도(モゴド)」の部分を変えれば、色々な使い方ができます。「마셔도(マショド)」にすれば「飲んでも」、「봐도(ボァド)」なら「見ても」、「만져도(マンジョド)」なら「触っても」です。
覚えておくと韓国で買い物をするときなどに便利ですね。

괜찮은 척 하지 마.(ケンチャヌン チョク ハジ マ)

「괜찮은 척 하지 마.(ケンチャヌン チョク ハジ マ)」は「大丈夫なフリしないで」という意味になります。

「~척(チョク)」は「~のふり」、「하지 마(ハジ マ)」は「~しないで」という禁止の意味です。何かを我慢していたり、無理をしている相手に対して使うと、相手を心配し気遣っていることが伝わります。

韓国語の「ケンチャナ」の意味を理解し、たくさん使ってみましょう!

韓国語の「ケンチャナ」は「大丈夫」という意味であることがわかりました。日本語と同じような雰囲気で使用できるため、覚えておくととても便利な単語の一つですね!

韓国ではケンチャナ精神があることもご紹介しましたが、それだけ「ケンチャナ」という言葉は日常生活で頻繁に耳にする言葉ということです。

この記事では韓国語の「ケンチャナ」について、日本語の意味や発音、例文もあわせて紹介しました。

ぜひこの記事を参考にして「ケンチャナ」の意味や正しい使い方を理解し、実際にたくさん使ってみてください!

関連するキーワード

 
 

PICK UP ピックアップ

TOPICS 人気トピックス

RECOMMEND