【韓国語】「チョア」の意味とは?使い方やフレーズ、例文もあわせて紹介!
2023/09/21
「韓国語で『チョア』という言葉を耳にしたけど、どんな意味?」
「『チョア』の過去形や未来形はあるの?」
「『チョア』の例文を知りたい!」
韓国語の「チョア」は「いいね」という意味ですが、「チョア」をどのように使ったらいいかわからないという方もいるでしょう。
この記事では韓国語の「チョア」の意味、使い方やフレーズ、例文もあわせて紹介しています。本記事を読むことで、日常生活でもよく使う「チョア」の正しい意味や使い方を確認できると思います。
「チョア」という言葉について知りたいかたは、ぜひこの記事をチェックしてみてください!
韓国語の「チョア」の意味とは?
韓国語の「좋아(チョア)」は、日本語であれば「いいね」英語であれば「good」という意味の言葉です。
「チョア」の原形は「良い」という意味の形容詞「좋다(チョッタ)」であることから、自分が好感を持つものに対して「いいね」と伝えたいときなどに使用されます。
韓国語ではよく使われる日常的なフレーズなので、しっかり理解しておくとコミュニケーションをとるのもスムーズに行えるでしょう。
ここからは、さらに詳しく「좋아(チョア)」の意味について解説していきます。
「好き」という意味
「좋아(チョア)」は、「好き」という気持ちを表したいときに使われます。たとえば「キムチが好きです」と伝えたいときは「김치가 좋아요(キㇺチガ チョアヨ)」になります。
人に対しても使うことができ、「니가 좋아(ニガ チョア)」と言えば「君が好き」という意味です。
「良い」という意味
「좋아(チョア)」は「良い」という意味でも使うことができます。例えば気持ちのいい風が吹いた時に「바람이 좋아(パラミ チョア)」と言えば「いい風だね〜」という表現になります。
何かを選択するとき、例えば「肉と魚どっちにする?」と聞かれて「肉がいいかな」と答えたい場合にも「고기가 좋아(コギガ チョア)」と使うことができます。
もっと多くの中から1つを選択する場合などにも「これがいい」という意味で「이게 좋아(イゲ チョア)」と言います。
「いいね」「いいよ」などの同意の意味
「좋아(チョア)」は「いいね」や「いいよ」という同意の意味でも使います。たとえば「食事に行こうか?」と尋ねられたときに「좋아(チョア)!」と言えば、「いいね!(行こう!)」という同意の表現になります。
「チョアへ」との違い
「좋아(チョア)」と似ている言葉に「좋아해(チョアヘ)」という言葉があります。どちらも「好き」「いい」という意味で使われますが「좋아(チョア)」は形容詞、「좋아해(チョアヘ)」は動詞であるため注意が必要です。形容詞か動詞かで前に使われる助詞が異なるなどの文法的な違いがあります。
「좋아(チョア)」は形容詞なので「〜が好き(〜が良い)」となり、「좋아해(チョアヘ)」は動詞なので「〜を好き(〜を好む)」という捉え方です。
「オッパ(親しい年上のお兄さん)が好き」と言いたいときには「오빠가 좋아(オッパガ チョア)」または「오빠를 좋아해(オッパルル チョアヘ)」と言います。意味は同じですが助詞が違うのがわかると思います。
【ハングルもあわせて紹介】「チョア」の使い方
ここからは、「좋아(チョア)」の使い方について詳しく解説していきます。
「좋아(チョア)」はよく使う単語であるため、過去形や未来形などさまざまなパターンを知っておくと便利です。「좋아(チョア)」についてさらに知りたい方はぜひ参考にしてください。
過去形で使う場合
「좋아(チョア)」を過去形で使いたいときは「좋았어(チョアッソ)」と表現します。自分の経験したことに対して「よかった」と伝えたいときなどに用いられます。
例文としては「그때가 진짜 좋았어(クッテガ チンチャ チョアッソ)」というと「あの頃は本当によかった」と過去を振り返っている表現になります。
未来形で使う場合
「좋아(チョア)」を未来形で使う時には「좋을 것 같아(チョウル コッ カッタ)」という文法を使います。「〜きっといいだろう」という未来を予測するような表現になります。
例文としては「今回の試験の結果はいいと思う」と言いたいときに「이번 시험의 결과가 좋을 것 같아(イボン シホメ キョルグァガ チョウル コッ カッタ)」のように使います。
意思表示に使う場合
「좋아(チョア)」は意思表示にも使うことができ「좋겠어(チョッケッソ)」と表現します。
「좋겠어(チョッケッソ)」は「~ならいいのに」というような意思や希望を表す意味を持つため、「明日が日曜日ならいいのに」と言いたい場合は「내일이 일요일이면 좋겠어(ネイリ イリョイリミョン チョッケッソ)」と使います。
否定形で使う場合
「좋아(チョア)」の否定形を使いたい場合は、前に否定の意味を持つ「안(アン)」をつけて「안 좋아(アン チョア)」と言います。これは話言葉の中でよく使われます。書き言葉では「좋지 않아(チョッチ アナ)」という形がよく使われます。
どちらも「よくない」「好きじゃない」という意味で、日本語と同じように「嫌い」ではなく「好きではない(嫌いでもない)」というような言い方ができます。
「좋아(チョア)」の反対語には「嫌い」という意味の「싫어(シロ)」や、「悪い」という意味の「나빠(ナッパ)」などがあります。
共感するときに使う場合
「좋아(チョア)」を共感の意味で使いたい場合は「좋네(チョンネ)」と表現します。これは話し言葉で使うもので、「좋아(チョア)」よりもより感情(感嘆)がこもった表現になります。
「いいですね」と丁寧な表現にする場合は「요(ヨ)」をつけて「좋네요(チョンネヨ)」にすると、目上の人に対しても使える言葉になります。
何かを褒めるときなど、例えば「이 시계 너무 좋네요(イ シゲ ノム チョンネヨ)」というと「この時計とてもいい(素敵)ですね」という意味で使うことができます。
丁寧な意味で使う「チョアヨ」「チョッスムニダ」
「좋아(チョア)」は友人などに使うとてもフランクな言い方です。「좋아(チョア)」を丁寧な表現にする場合は「좋아요(チョアヨ)」になります。
さらに「좋아요(チョアヨ)」は丁寧語ではありますが比較的フレンドリーな言葉に当たるため、ビジネスシーンなどではより丁寧な表現である「좋습니다(チョッスムニダ)」を使いましょう。
どんな意味で使う場合でも、相手が目上の人や年上の人や親しくない関係の場合には「좋아(チョア)」は使わずに、「좋아요(チョアヨ)」や「좋습니다(チョッスムニダ)」を使うように気を付けましょう。
「チョア」を使った応用フレーズ
ここからは「좋아(チョア)」を使った応用フレーズを解説していきます。
どれも韓国語を学んでいるとよく耳にするフレーズなので、さまざまな使い方を知っておくととても便利です。ぜひ参考にしてください。
「ノム チョア」
「너무 좋아(ノム チョア)」は、「とてもいい」「すごくいい」という意味です。
「너무(ノム)」は「とても」や「すごく」など、後ろにくる単語を強調したいときに使う副詞です。さらに強調したいときは、「너무 너무 좋아(ノム ノム チョア)」というように「너무(ノム)」を重ねて使うこともできます。
「ワンジョン チョア」
「완전 좋아(ワンジョン チョア)」も「とてもいい」という意味で使います。もともと「완전(ワンジョン)」は「完全」という意味なので、「完全に」「完璧に」「ものすごくいい」という気持ちを表すときによく使われます。
「提案に対して何の不満もない!」というときに使うのにピッタリな言葉です。
「チンチャ チョア」
「진짜 좋아(チンチャ チョア)」は「本当にいい」「本当に好き」という意味です。
「진짜(チンチャ)」は「本物」「本当」「本心で」「本当に~」というような意味があります。「いい」「好き」という気持ちを強調させたいときなど、さまざまな文脈で使えます。
「チョア チョア」
「좋아 좋아(チョア チョア)」というように2回繰り返して言うと「いいね、いいね」という感じで使えます。仲の良い友人関係などで使うフランクな表現で、韓国ドラマやSNSなどでもよく使われるフレーズです。
韓国語の「チョア」の意味や使い方について知ろう!
この記事では韓国語の「チョア」の意味、使い方やフレーズ、例文もあわせて紹介しました。
「チョア」を覚えることで会話の幅が広がりますが、よく使う言葉だからこそ正しく理解して使うことが大切です。ぜひこの記事を参考にして、韓国語の「チョア」を使いこなしてみましょう。